https://youtu.be/erzkheyujd8
전에 트위터에서 잠깐 알티를 탔던 노래인데 노래 가사를 찾아보려고 했는데 한국어 가사번역은 없는것같아서 결국 본인이 하게 되었습니다... ㅜㅜ
포근포근해서 주말 햇살 비칠때 들으면 좋을것같은 노래에요 다들 플리 리스트에 당장 넣으세요..!!!
그냥 연인노래인줄 알았는데 공감이 되는 가사였네욤
약간 한국노래로 따지면 아이유 스물셋같은느낌? 본인도 본인이 뭔지 잘 모르겠고 이게 되고싶었다가 저게 되고싶었다가 갈팡질팡하는..
カタチ カタチ カタチ カタチ
카타치 카타치 카타치 카타치
모양 모양 모양 모양
カタチ カタチ ワタシノ カタチ
카타치 카타치 와타시노 카타치
모양 모양 나의 모양
ワタシ マサニ ハタチ ワタシノアカシ
와타시 마사니 하타치 와타시노 아카시
나 설마 20 나의 증거
(말 끝이 '이'행으로 끝나는 말장난들)
タベタイ バサシ
타베타이 바사시
먹고싶어 바사시
どんなカタチしてるの? 自分じゃわかんないよ
돈나 카타치 시테루노 지분자 와칸나이요
어떤 모습인지 알고있어? 스스로 알수없어
型にはめようとしないで ワタシはワタシよ
카타니 하메요오토 시나이데 와타시와 와타시요
틀에 끼우려고 하지마 난 나야
めんどくさい女でしょ もう子供じゃないのよ
멘도쿠사이 온나데쇼 모오 코도모자 나이노요
성가신 여자지? 이제 어린아이가 아니야
でもマジで知りたいの ワタシノカタチ
데모 마지데 시리타이노 와타시노 카타치
하지만 진심으로 알고싶어 나의 스타일
無形有形 ワタシはなにものでもあるし なにものでもなくて
무케에유케에 와타시와 나니모노데모 아루시 나니모노데모 나쿠테
무형 유형 나는 모든것이 있고 어느것도 없어
曖昧な言葉がまたぞろワタシを定義しようとしている
아이마이나 코토바가 마타조로 와타시오 테에기시요오토 시테이루
애매한 말이 또다시 나를 정의하려 하고있어
そんな枠には収まるつもりはないわ
손나 와쿠니와 오사마루 츠모리와
그런 틀에는 갇힐 생각 없어
会いたい人に会ってワタシは自分を確かめるの
아이타이 히토니 앗테 와타시와 지분오 타시카메루노
만나고 싶은 사람을 만나 나는 자신을 확인하는 거야
どんなカタチでもなくてワタシは無形文化財で
돈나 카타치데모 나쿠테 와타시와 무케이분카자이데
어떤 모양도 아니고 나는 무형문화제야
No shape 心は形而上から形而下へ
No shape 코코로와 케에지조오카라 케에지카에
No shape 마음은 형이상에서 형이하로
ねえ、カバン重たい。あなたが持ってよ。
네에, 카반 오모타이 아나타가 못테요
있잖아, 가방 무거워. 너가 들어줘
歩くの早い。ワタシに合わせるべき。
아루쿠노 하야이 와타시니 아와세루베키
걸음이 빨라. 내 걸음에 맞춰야해.
なんで先に行くの? レディーファストでしょ?
난데 사키니 이쿠노? 레-디 화스토데쇼?
왜 먼저가? 레이디 퍼스트잖아?
この超服可愛い! 買ってくれる?
코노 초오후쿠 카와이이! 캇테쿠레루?
이 옷 너무 예쁘다! 사줄래?
お腹空いた。なにか食べたい。なんでもいいわ。
오나카스이타. 나니카 타베타이. 난데모 이이와.
배고파 뭐 먹고싶어. 아무거나 상관없어.
でもラーメンは食べたくない。お寿司も飽きた。
데모 라멘와 타베타쿠나이. 오스시모 아키타.
근데 라면은 먹고싶지않아. 초밥도 질렸어.
焼肉は昨日食べたし、ピザは胃が持たれちゃう。
야키니쿠와 키노오 타베타시 피자와 이가 모타레차우.
불고기는 어제 먹었고, 피자는 속이 더부룩해.
どっちかっていうと馬刺しが食べたい。
돗치캇테 이우토 바사시가 타베타이.
어느쪽이냐면 말고기가 먹고싶어.
でもなんでもいいからあなたが決めて。
데모 난데모 이이카라 아나타가 키메테.
그래도 상관없으니 네가 정해.
大人扱いしてよ。子供みたいに可愛がって。
오토나아츠카이시테요 코도모미타이니 카와이갓테.
어른대접해줘. 아기처럼 예뻐해줘.
ワタシのことわがままだっていうの? そんなの勝手に決めつけないでよ!
와타시노코토 와가마마닷테 유우노? 손나노 캇테니 키메츠케나이데요!
내가 이기적이란 말야? 그런건 함부로 단정짓지 말라구!
あなた嫌い!
아나타 키라이!
너 싫어!
ヘンなカタチしてたって それでいいと思うの
헨나 카타치시테탓테 소레데 이이토 오모우노
이상한 모양이라고 해도 괜찮을거 같아.
型にはめてくれなくちゃ ワタシわかんない
카타니 하메테쿠레나쿠차 와타시 와칸나이
틀에 박히지 않는다면 나도 모르겠어
変な男は寄ってこないで ワタシまだ子供だし
헨나 오토코와 욧테코나이데 와타시 마다 코도모다시
이상한 남자는 오지 말아줘 나 아직 어린애라구
だからアナタが教えてよ ワタシノカタチ
다카라 아나타가 오시에테요 와타시노 카타치
그러니까 당신이 가르쳐줘 나의 모양
有形無形 ワタシはなにものでもないし なにものでもあるの
유케에 무케에 와타시와 나니모노데모 나이시 나니모노데모 아루노
무형 유형 나는 모든것이 있고 어느것도 없어
具体的な言葉ですなわちワタシは定義されるべきなのよ
구타이테키나 코토바데 스나와치 와타시와 테에기사레루베키나노요
구체적인 말로 즉, 나는 정의되어야해
どんな枠にも収まってみせるから
돈나 와쿠니모 와사맛테미세루카라
어떤 틀에도 들어가 보이니까
愛したい それよりもワタシは自分を愛してほしいの
아이시타이 소레요리모 와타시와 지분오 아이시테 호시이노
사랑하고 싶어 그것보다 나는 자신을 사랑했으면 해
どんなカタチにもなるからワタシは有形文化財で
돈나 카타치니모 나루카라 와타시와 유우케에분카자이
어떤 모양이라도 되기 때문에 나는 유형문화재로
To be shaped 心は形而下から形而上へ
To be shaped 코코로와 케에지카카라 케에지조오에
To be shped 마음은 형이하에서 형이상으로
はじめてお酒を飲んだ すっごく気分がいい
하지메테 오사케오 논다 슷고쿠 키분가 이이
처음으로 술을 마셨어 기분이 너무 좋아
世界がキラキラしてる ワタシいま酔っぱらってる?
세카이가 키라키라시테루 와타시 이마 욧파랏테루?
세상이 반짝반짝해 나 지금 취했어?
ララリトゥラッタ ティトゥラタタ ラタタトゥティトゥティラ
라라리뜨 랏따 띠뚜라따따따 라따따뚜띠라
ララリトゥラッタ ティトゥラタタ ラタタトゥティトゥラタタ
라라리뜨 라따 띠뜨 라따따따 라따따따따
頭 痛い 吐きそう
아타마 이타이 하키소오
머리아파 토할 것 같아
カタチ カタチ カタチ カタチ
카타치 카타치 카타치 카타치
모양 모양 모양 모양
カタチ カタチ ワタシノ カタチ
카타치 카타치 와타시노 카타치
모양 모양 나의 모양
ワタシ ハナシ キイテ サラシタイ ラタイ
와타시 하나시 키이테 사라시타이
내 이야기 들어줘
ワタシ タマニ ママニ アナーキー オスシニハ ワサビ
와타시 타마니 마마니 아나아키이 오스시니하 와사비
나 가만히 이대로 스시에는 와사비
ワタシ ナカミ ナイシ ホント タベタクナイ ヤサイ
와타시 나카미 나이시 혼토 타메타쿠나이 야사시
(말 끝이 '이'행으로 끝나는 말장난들)
'가사 번역' 카테고리의 다른 글
[가사/번역/발음]메가테라 제로 - わっかんない(모르겠어) (0) | 2022.02.20 |
---|---|
[가사/번역/발음]메가테라제로 - flying in the sky 가사 한글 번역 (0) | 2022.02.20 |